Sunday, July 20, 2014

Lat, Kampung Boy [カンポンボーイ ラット]



Semalam [19 Julai 2014] saya menerima naskhah hadiah ikhlas buku Lat, Kampung Boy versi Jepun daripada Prof. Soda Naoki yang bertugas di Tokyo Univ. of Foreign Studies.

Saya masih ingat lagi, waktu itu Mei 2012, saya diminta membantu terjemahan buku ini. Saya diberi jangka waktu menjalankan tugas itu hanya 2 minggu. Masalahnya pada waktu itu saya sedang membantu anak perempuan saya yang kedua yang baru bersalin dengan anak kembar.

Ingin saja saya menolak sebab tugas menjaga anak-anak kembar yang baharu lahir itu amat meletihkan. Walau bagaimanapun bantuan saya sangat diperlukan buat waktu itu dan dalam keadaan kelam-kabut, saya buat juga apa yang perlu.

Itu cerita 2 tahun lepas.

Buku ini dilancarkan di Pesta Buku Antarabangsa Tokyo 2014. Tahun ini Malaysia dipilih menjadi negara tema. Sekali lagi saya tidak dapat hadir, walaupun hati ini ingin sangat pergi ke sana.

Berbetulan pun, kali ini saya tidak dapat ke Tokyo sebab anak saya itu melahirkan anak ke-3 lagi dan berpindah ke rumah saya buat beberapa bulan.

Terima kasih kepada Prof. Soda Naoki yang teringat kepada saya dan sudi menghadiahkan naskhah buku ini.

*****

Monday, June 30, 2014

Ramadan 2014

Entah kenapa apabila masuk bulan Ramadan, tekak saya inginkan lauk-lauk Melayu. Biasalah lauk-lauk Melayu seperti asam pedas, sambal tumis, gulai lemak. Setelah merasa setiap satu, saya rasa sudah cukup dan masak lauk bukan Melayu seperti yang biasa dalam rumah kami. Lauk bukan Melayu tidak semestinya lauk Jepun sahaja.
Sebenarnya Ramadan ialah bulan yang memberi saya banyak peluang menulis. Masakan atau lauk-lauk istimewa yang saya tidak buat hari-hari, tidak masuk dalam jadual. Kami makan amat sederhana.

Saya mengambil kesempatan hari Ramadan pertama ini untuk mengucapkan kepada pembaca blog ini, yang dalam feeder, yang dalam favourite, google friend dll selamat menjalani ibadah Ramadan, semoga ibadah kita mendapat ganjaran Allah.

*****

Tuesday, June 24, 2014

ROH CECAIR ITU [DALAM TANKA]


Sebenarnya tajuk tanka yang tersiar dalam bahagian GAH, Berita Harian, Singapura ialah Roh Cecair Itu [Dalam Tanka]. Terima kasih kepada Berita Harian yang telah memilih tanka ini untuk disiarkan, walaupun tajuknya terputus. Agak terkejut juga apabila terbaca hanya [Dalam Tanka] sebagai tajuk puisi ini.

Ilham menulis tanka ini datang mencurah ketika cucu saya yang ke-empat lena atas riba. Terdetik dalam fikiran bahawa ada darah Melayu dan India mengalir dalam badan susur galur cucu ini.
Cucu itu atau zuriat kita adalah harta pusaka yang kami tinggalkan. Doa mereka, kelanjutan darah mereka menjadi sejarah leluhur kepada sesuatu keluarga. Keluarga itu bercabang-cabang dan seperti kita yang berasal dari sesebuah keluarga, makanya cabang susur galur kita juga bercabang menjadi pokok yang mencatat sejarah masa hadapan.

Saya membentukkan puisi ini dalam format tanka 3 rangkap. Penutupnya saya pilih puisi bebas untuk memberi kekuatan perkataan ILAHI pada akhir kata rangkapnya.

DALAM TANKA

[1]
Benih menyatu
menjalar salur akar
titik cecair
Kelanjutan zuriat
membina susur galur.

[2]
Bumi berbaja
setitik cecairnya
serbat mentari
Panjat doa tertinggi
moga jaya berjasa.

[3]
Dari abjad A ke Z
teruskan Alif ke Ya
ufuk hidupan
Uban mengumpul ilmu
bongkok dimakan waktu.

Roh yang bermula
dari setitik cecair
berzaman-zaman
memutar bumi
Ilahi.

Untuk mengenal syarat-syarat menulis puisi berbentuk tanka, sila tulis mesej di sini Percikan Pelangi
Jika berhasrat mendapatkan buku ini, sila tulis mesej di kotak komen pada catatan ini.

*****

Saturday, June 14, 2014

14.6.14



[kek macya (serbuk teh hijau) untuk hari ini]

Cantik tarikh hari ini. Yang lebih cantik lagi ialah nombor tarikh yang cantik ini menjadi hari ulang tahun kelahiran saya. Saya dilahirkan pada tahun yang sama Dewan Bahasa dan Pustaka ditubuhkan.
Ketika itu Malaysia dan Singapura masih satu negara. Ketika itu laluan ke kedua-dua negara tidak perlukan paspot. Ketika itu saya tinggal di Melaka. Ketika itu saya terpisah dari ibu dan bapa yang bertugas di Singapura. Ketika itu arwah nenek yang menjaga kami, seorang janda yang miskin, memberi kami makan nasi dengan jeruk binjai sahaja. Ah, jauh betul perjalanan hidup saya.

Sekarang saya sudah menjadi nenek pula. Tahun ini saya dianugerahkan Ilahi (alhamdulillah) dengan cucu ke-empat.

Tiba-tiba tahun ini baru saya perasan saya digelar penulis. Ah, jauh betul perjalan hidup saya.

Selamat untuk semua, semoga bahagia dan sihat seterusnya.

*****

Sunday, June 08, 2014

Kekuatan persaingan


[image courtesy of prtimes.jp]

Setiap pagi saya nantikan siaran drama ini. Semangat saya berkobar-kobar setiap kali wataknya dicabar dari menulis. Wataknya seorang orang gadis kampung, bernama Hanako. Hanako menulis tetapi merasa dirinya tidak setanding dengan penulis lain yang tinggal di bandar. Beberapa kali semangat untuk memperjuangkan bakat penulisannya gugar disebabkan penulis lain menghalang Hanako bersaing dalam dunia persuratan. Walau bagaimanapun, setiap kali dirinya digugar, Hanako bina semula semangat menulis dan setiap kali tulisannya diterbitkan, dia mendapat pujian daripada para pembaca.

Sebenarnya watak Hanako ini ialah seorang penulis di Jepun yang juga menterjemahkan buku-buku "Ann of Green Gable".

Saya menumpang keterujaan Hanako. Pada 6 Jun 2014, saya telah mengambil keputusan dan memulakan terjemahan ke bahasa Inggeris novel Pagi Semerah Daun Momiji.

Novel ini tebal (lebih dari 600 hlm), proses terjemahannya akan mengambil masa agak lama. Insya-Allah, saya sematkan kekuatan semangat Hanako untuk meneruskan tugas ini.

*****

Saturday, May 31, 2014

NAFAS


Untuk pantun, ada caranya, untuk sonata, ada caranya. Untuk haiku, ada caranya. Untuk tanka, ada caranya.
Karya Darma Mohammad: NAFAS (dalam tanka), Berita Harian Malaysia, siaran 25 Mei 2014

Tanka juga ada cara tertentu. Jika ingin mendalami ilmu puisi tanka, buku kami Percikan Pelangi (sila lihat disebelah kanan skrin) ada mengisikan maklumat ini.


*****

Wednesday, May 28, 2014

Happiness is but a moment





Writing and reading, without doubt are pure happiness for me. But on the very top are family over everything else. My grandchildren are spending some time at home, while the mother recovers more energy from childbirth. My daily routine which starts the day with writing and ending it with writing before has turned out to be very colourful now.
Weather permits, we would drive near a beach where a huge children playground would occupy the twins, who have turned two years old now. While the mother handles the twins, I would sit on the soft grass with the latest grandson of 2 months on my lap. The huge blue sky, the gentle sea breeze, the soft sunshine and the cushiony grass, I would ask for no more. That is my blissful world.
In the meantime, I would catch the night to do some writing, that is if my body permits (the hateful part of getting on age is not the increased years but the lessening strength).



 



Would anybody try to guess why this boy digs his sister's nose? Maybe there is some dried-up phlem but I like to think he is trying to figure out something from his action.

Happiness is but a moment, enjoy it while it lasts.

*****