Tuesday, February 21, 2012

RU, Ru, ru.

Have you heard any song without lyric?
Yet again have you heard song without lyric being sang with evergreen vitality without losing its initial novelty?
This song did.
No lyric since its arrival in 1960 but is still demanded.
Somewhere along the line, somebody did suggest lyric to go with it but the emptiness of the song without word is much more mysterious somehow.
So the song remains just ru, ru, ru.

=========

Sunday, February 12, 2012

100% 勇気

Translation @ Leyla Shuri

gakkari shite mesomeso shite doushi tanda
dissapointed and sobbing, what has happened?

taiyou mitai ni warau, kimi wa doko dai
Where is the face that laugh like the sun

yaritai koto yatta mon gachi seishun nara
We are young, we do what we want and have it done

tsurai toki wa itsu datte sobani irukara
In difficult time, we'll be by your side

yume wa dekaku nakerya tsumara naidaro
if dreams are not big, they are boring

mune wo tataite bouken shiyou
Lets gather courage and be adventurous

sosa hyaku percent yuuki mou ganbaru shika naisa
That's right, 100% courage, somehow we have to try

kono sekai juu no genki daki shime nagara
We hold the strength of this world

sosa hyaku percent yuuki mou yaru kiru shika naisa
That's right, 100% courage, somehow we have to do it

boku tachiga motteru kagayaki eien ni wasure naidene
don't forget the shine in ourselves always

butsu kattari kizu tsui tari sureba iisa
It's fine if we get knocked or hurt

Hatto (heart) ga moete iru nara koukai shinai
there won'g be regrets when the heart is alive

jitto shitecha hajimaranai kono tokimeki
When we keep still, the time won't move

kimito wo mitsu kete ikeru kaze ga suki dayo
I loved the winds that we chased together

kinou tobena katta sora ga aru nara
If there is a sky that we can't fly yesterday

ima aru chance tsu kande miyou
Let's take the chance now

sosa hyaku percent yuuki saa tobi komu shika naisa
That's right, 100% courage, wh have to jump

mada namida dake de owaru toki ja naidaro
This is not the time to end in tears

sosa hyaku percent yuuki mou furimuicha ikenai
That's right, 100% courage, we must not turn back

boku tachi wa boku tachi rashiku dokoma demo kakete yuku nosa
We are what we are, we can run to anywhere we want

dakedo sabishisugiru yoru ga kita tte
When loneliness comes at night

atarashii asa kanarazu kurusa
a new morning will surely comes

sosa hyaku percent yuuki mou ganbaru shika naisa
That's right, 100% courage, somehow we have to try

kono sekai juu no genki daki shime nagara
We hold the strength of this world

sosa hyaku percent yuuki mou yaru kiru shika naisa
That's right, 100 courage, somehow we have to do

boku tachiga motteru kagayaki eien ni wasure naidene
don't forget the shine in ourselves always.

==========

Sunday, February 05, 2012

Pucuk paku Buah berangan


warabi & kuri rice

Warabi are young shoots of the fern variety. Whereas kuri are chestnuts. So I mixed these young shoots with the chestnut plus a hint of chicken stock and what do I get.
Warabi and kuri rice.
Sorry guys, I promise to do better next time. I am not the kind to measure every little thing into spoons and cups. I just throw in everything and get done with it.
So this recipe is the throw-and-done type.

========