Wednesday, May 19, 2010
Health/Erimo Misaki
One of my sister-in-laws is obese or over-weight. Recently I saw her and noticed she has greatly reduced her size. I commented on this to her and she said she has to reduce her weight as she is going along with the government. The government, I questioned back, why the government?
She said the government is following her progress. Every couple of weeks, health officers called her and take note of her weight. If her weight does not improve, she would have to come for the training, two or three times a week. She doesn't want to be at the training center, so she is doing the dieting seriously.
Another friend's husband was a heavy drinker. The yearly check-up found him to suffer from diabetes. This man is healthy but he was warded for two months. While in hospital for two months, he was fed with calories-counting meals and did a tight training to reduce his weight.
After that two months, the diabetes problem disappeared and he's weight went down 12kg.
He was given a warning. If the diabetes come back, he would be hospitalized again. Oh no, he will not go into that torture chamber again and watch his weight carefully thereafter and of course the drinking is out.
Last year, my husband waist-line was 98 cm. The hospital grouped him as having the metabolic syndrome. He must reduced it to 85 cm. Now, he is at 90cm and still trying.
One of my haiku friends had blood pressure reading at 145/85. Over 140/80 is a bad warning in Japan.
So, this friend now have to do training 3 times a week to bring that pressure down. She is monitored. She is given a health card and writes down everything she eats and the hours she work-out.
Touch life if you are obese, diabetic and suffering from high-blood pressure in Japan.
The video above is my collection (actually for me to practice karaoke). Hubby asked me why I put up such difficult song.
Well, this is my blog and I put up the songs that I like/fancy. People out there can put up whatever songs they like on their own blog. Excuse me!
*********
北の街ではう 悲しみを暖炉で
kitano machi dewa mou kanashimi o danrode
燃やしはじめてるらしい
moyashi hajimeteru rashii
理由のわからないことで 悩んでいるうち
wakeno wakaranai kotode nayande iru uchi
老いほれてしまうから
oiborete shimau kara
默りとおした 歳月を
damari toushita toshi tsuki o
ひろい集めて 暖めあおう
hiroi atsumete atatame aou
襟裳の春は 何もない春です
erimono haru wa nanimo nai haru desu
君は二杯目だよね コーヒーカシプに
kimi wa nihai me dayo ne ko-hi (Coffee) kappu (Cup) ni
角砂糖をひとつだったね
kakuzatouo hitotsu datta ne
捨てて来てしまった わずらわしさだけを
sutete kite shimatta wazurawashisa dake o
くるくるかきまわして
kurukuru kakimawashite
通りすぎた 夏の匂い
toori sugita natsu no nioi
想い出して 懐かしいね
omoidashite natsukashi ne
襟裳の春は 何もない春です
erimono haruwa nanimo nai haru desu
日々の暮しはいやでも やってくるけど
hibi no kurashi wa iya demo yatte kuru kedo
靜かに笑ってしまおう
shizukani waratte shimaou
いじけることだけが 生きることだと
ijikeru koto dake ga ikiru koto dato
飼い馴らしすぎたので
kainarashi sugita node
身構えながら 話すなんて
migamae nagara hanasu nan te
ああおくびょう なんだよね
aa okubyou nan dayo ne
襟裳の春は 何もない春です
erimono haru wa nanimo nai haru desu
寒い友だちが 訪ねてきたよ
samui tomodachi ga tazunete kita yo
遠慮はいらないから 暖まってゆきなよ
enryowa iranai kara atatamatte yukina yo
************
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Salam Puan, tak tahu nak panggil apa... are you married a japanese and setteld down in okinawa? it must be great...really hope to know u better..yoroshiku onegaishimasu. p/s: i'm not fluent in japanese, sukoshi dake..
ReplyDeleteSalam Kak.
ReplyDeleteLama tak singgah sini.
Having a great time ye!
salam hanis,
ReplyDeleteye, Otto orang Jepun dan menginap di pulau Okinawa. Pulau ini sungguh cantik dan aman. Kebun rumah saya ada tebu, buah longan, buah nangka, daun kesum, buah jambu batu dan peria. Sekarang semua sedang berbuah.
Nikmat Allah, Masya-Allah.
salam azrina,
ReplyDeletetak singgah tak apa. semua orang ada hal masing2. Take care.
Salam kak Lela..
ReplyDeletesaya pun tgh turunkan berat badan sekarang..;DD